注释
归--离去。
珠帘--《全唐诗》中作“朱帘”。珠帘,以珍珠缀成的帘子。
淅淅-- 读(xīxī),指风声。
厌厌--漫长、久长的样子。南唐冯延巳《长相思》中有词句云:“红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟。”《诗小雅·湛露》中云:“厌厌夜饮,不醉无归。”
纤纤--读(xiānxiān),小巧、尖细的样子。这里用来形容蛾眉似的新月的纤巧。南朝宋鲍照《玩月城西门廨中》中有诗句:“始见西南楼,纤纤如玉钩。”
镇在--长在,安在。镇,犹常,长久。唐太宗《咏烛》中有句:“镇下千行泪,非是为恩人。”
何穷--什么时候才是尽头,即无穷无尽的意思。
窗--《词谱》中作“刀”。金窗,又称黄金窗,宫廷中装饰华美的窗户。力困:力乏。
慵--《花草粹编》中误作“墉”,慵,懒。
羌笛--羌,中国古代少数民族之一,原住在以青海为中心,南至四川,北接新疆的一带地区。东汉时移居今甘肃一带。因其主要居于西北西南地区,又称西羌。据说笛为羌族乐器。东汉马融《笛赋》中所载:“近世双笛从羌起,羌人伐竹未及已。龙鸣水中不见已,截竹吹之声相似”。
醉怡容--酒醉以后脸上泛起红晕的容颜。怡,舒适愉快,喜悦的样子。
推荐诗词
-
酒泉子·楚女不归楚女不归,楼枕小河春水。月孤明,风又起,杏花稀。玉钗斜簪云鬟髻,裙上金缕凤。八行书,千里梦,雁南归。
-
献衷心·绣鸳鸯帐暖绣鸳鸯帐暖,画孔雀欹。人悄悄,月明时,想昔年欢笑,恨今日分离。银背,铜漏永,阻佳期。小炉烟细,虚阁帘垂。几多心事,暗地思惟。被娇娥牵役,魂梦如痴。金闺里,山枕上,始应知。
-
浣溪沙·晚出闲庭看海棠晚出闲庭看海棠,风流学得内家妆,小钗横戴一枝芳。镂玉梳斜云鬓腻,缕金衣透雪肌香,暗思何事立残阳。
-
诈妮子调风月・尾忽地却掀帘,兜地回头问,不由我心儿里便亲。你把那并枕睡的日头儿再定轮,休教我逐宵价握雨携云。过今春,先教我不系腰裙,便是半簸箕头钱扑个复纯。教人道"眼里有珍",你可休"言而无信"!(云)许下我包髻、团衫、绣手巾。专等你世袭千户的小夫人。(下)。
-
诈妮子调风月・幺篇我把这银灯来指定,引了咱两个魂灵,都是这一点虚名。怕不百伶百俐,千战千赢,更做道"能行怎离得影"?这一场其身不正,怎当那厮大四至铺排,小夫人名称?。
-
诈妮子调风月・雁儿落燕燕那书房中伏侍处,许第二个夫人做。他须是人身人面皮,人口人言语!。
-
落梅风・姨夫闹,咱便晓,君子不夺人之好。他揽定磨杆儿夸俏,推不动磨杆上自吊。
-
钱大尹智宠谢天香・一煞相公,你一言既出如何悔,驷马奔驰不可追。妾身出入兰堂,身居画阁,行有香车,宿有罗帏。相公,整过了三年,可便调理,无个消息;不想道今朝错爱我这匪妓,也则是可怜见哭啼啼。(钱大尹云)天香,后堂中换衣服去。(下)(正旦唱)。
-
草桥店梦莺莺(第四本)・柳叶儿我将你做心肝儿般看待,点污了小姐清白。忘餐废寝舒心害,若不是真心耐,志诚捱,怎能够这相思苦尽甘来?。
-
乐安神一从当日,心中指望燕莺期。功名不恋待何如?拚却和伊抛故里。不图身富贵,不去苦攻书,但只教两眉舒。(又)。
-
同前略听说与,丧残生一命可惜。若还放得伊家去,恐把我每连累。寻思你去真惨凄,只得与你耽着罪。到前途作个道理,到前途作个道理。
-
李云英风送梧桐叶・倘秀才有一等入椒桂穿洞房的似大王般敬伏,有一等扬腐儒起陋巷的以庶民比喻。他也曾感动思乡汉高祖,催张翰,忆纯鲈,休官出帝都。(小旦云)姐姐这风真个大哩(正旦唱)。
-
庞涓夜走马陵道・脱布衫我道你搜寻出百样机谋,翻惹下千种闲愁。则你个为昔日同堂故友,怎惜得这殷勤尽心儿搭救。
-
汉钟离度脱蓝采和・那咤令据着你那口食离糟麸膳缘,身遇着薄藤冠驾轩,我则道稳跨着仙鹤上天。(钟云)我游遍天下,不曾见你这个末尼。(正末唱)太平身插入市楼,将天下都游遍,一对脚背地坚叫声冤。
-
汉钟离度脱蓝采和・川拨棹你待着我做杂剧,扮兴亡贪是非,待着我擂鼓吹笛,打拍收拾。莫消停殷勤在意,快疾忙莫迟疑。